הספרים שלי: עד 160 קלוריות

למה בכלל הוצאתי ספר ראשון באנגלית ואיך קרה שהוא הצליח להגיע למקום 5 ברשימת רבי המכר הראשית באמזון?

אם מישהו היה אומר לי לפי עשר שנים שאני אפרסם ספר בישול באנגלית, הייתי חושבת שהוא השתגע.  

אבל כנראה שבתוך תוכי תמיד חלמתי באופן לא מודע על ספר בישול.

תמיד אהבתי לבשל ולאפות וצברתי מתכונים רבים ושיטות אפייה ובישול לאוכל בריא ומופחת קלוריות, אבל לא חשבתי על ספר או בלוג, כי קצת התביישתי להציג או להציע את עצמי באופן שונה. 

אבל מצד שני, רציתי תיעוד של כל המתכונים והמידע שצברתי.

יום אחד שלחו אלי כתבה על הוצאת ספרים באופן עצמאי בארצות הברית וישר התאהבתי ברעיון. איכשהו נראה לי שבמקום שאף אחד לא מכיר אותי – יהיה לי קל יותר.

היום אני חושבת שלא חשבתי מספיק. ולמען האמת נראה לי שאם הייתי חושבת יותר מידי לא הייתי נכנסת להרפתקה הזו. לא היה לי קל לכתוב באנגלית ולתרגם את הכמויות למידות ולתבניות האמריקאיות.  

אבל זה קרה וטוב שכך.

הספר האמריקאי זכה להצלחה עצומה מיד עם צאתו לאור ואם תכנסו לעמוד הספר באמזון תוכלו לקרוא המון ביקורות מצוינות, שהפתיעו אותי מאוד. דבר הוביל לדבר ויום אחד הספר התקבל למועדון קריאה נחשב וטיפס למקום ה-5 ברשימת רבי המכר הראשית.

הספר בעברית כבר היה מתבקש ולשמחתי הרבה הוא יצא לאור בהוצאת כתר.   

אגב, הספר באנגלית לא דומה לעברית והסיבה לכך היא שאי אפשר באמת לתרגם מתכונים מאנגלית לעברית. החומרים האמריקאים, כמו למשל, סוכר וקמח, פשוט מתנהגים אחרת והתוצאה היא לא אותה תוצאה.

אם אתם רוצים לדעת עוד, אתם מוזמנים ללחוץ על הקישורים ולצפות בתוכנית “אנשים”, ששודרה בערוץ 2 או באתר של עיתון “הארץ” או בקצת עלי

לשמחתי הרבה, הספר בעברית זכה לביקורות מעולות: 

ביקורת שפורסמה במגזין לאשה:

ספר: עד 160 קלוריות
ביקורת שפורסמה בעיתון "לאשה"

ביקורת שפורסמה בעיתון "מעריב"

הספר: עד 160 קלוריות
ביקורת על הספר שפורסמה בעיתון "מעריב"

ביקורת שפורסמה בעיתון "גלובס":

הספר: עד 160 קלוריות
ביקורת שפורסמה בעיתון "גלובס"

ביקורת שפורסמה במגזין "דרך האוכל":

הספר: עד 160 קלוריות
ביקורת מתוך המגזין "דרך האוכל"

זכייה במקום הראשון בתחרות ספרי בישול בתוכנית הטלוויזיה "דרך האוכל" בערוץ 2

אפשר לרכוש את הספר בכל חנויות הספרים או במשלוח עד הבית:

עד 160 קלוריות - מתכוני קינוחים

הספר באנגלית מוצע למכירה באמזון:

0 0 הצבעות
דירוגים
guest
12 תגובות
ישן ביותר
חדש ביותר המוצבעים ביותר
פידבק בתוך התגובה
צפה בכל התגובות
דנה
דנה
2 שנים לפני

היי, תוכלי בבקשה להרחיב על למה חומרי הגלם, אפילו הבסיסיים ביותר, בארהב שונים מאלו שבישראל עד כדי כך שאי אפשר לתרגם אותם?
ואיך אפשר בכל זאת “להתגבר” על הבעיה הזו במידה ומצאתי מתכון מעניין באנגלית?

דנה
דנה
2 שנים לפני
הגב ל  רויטל

תודה על התשובה המפורטת והמעשירה!
לא גרה בארה”ב אבל קוראת מתכונים באנגלית והרבה פעמים באמת קשה להכין אותם בין היתר בגלל קריאות המתכון, המידות השונות או החומרים הלא נגישים – אז בעיקר לוקחת השראה 🙂

קרין
קרין
2 שנים לפני

היי, האם יש את הספר בגרסה דיגיטלית?

רנה
רנה
1 שנה לפני

שלום
אשמח למתכוני עוגות ללא סוכר לחולי סכרת

ציפי
ציפי
1 שנה לפני

היי רויטל, קניתי את הספר ונהנית ממנו מאוד!
שמתי לב שמתכונים לבצקי שמרים את מוסיפה חצי מהקמח בסוף תהליך הלישה – “ההוראה” שאני מכירה זה להוסיף בלישה קודם כל קמח ונוזלים, ללוש כמה דקות, ואז להוסיף שומנים – לפיתוח מרבי של הגלוטן.
למה ההבדל?

שרה
שרה
1 שנה לפני

האם אין בעייה בשוני חומרי הגלם בארה”ב? אני למשל לא יכולה להכין שם עוגות גבינה, אין להם את סוגי הגבינה שיש בארץ. שנית לפעמים ממש קשה למצוא פרג.